Skyry.net

Mikael Agricola -palkinto 2006 Anu Partaselle

6.4.2006

Vuoden 2006 Mikael Agricola -palkinto on päätetty antaa Anu Partaselle Julio Cortázarin romaanin Ruutuhyppelyä suomennoksesta.

Edellisen vuoden merkittävän kaunokirjallisen teoksen erinomaisesta suomennoksesta myönnettävä Mikael Agricola -palkinto on perustettu Mikael Agricolan juhlavuotena 1957. Palkinnon myöntää Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto ry. Siihen kuuluu kiertopalkintona Ben Renvallin pienoisveistos Talonpoika sekä kunniakirja ja rahapalkinto, jonka määrä on 5 050 euroa. Suomen Kirjasäätiö maksaa puolet palkintosummasta.

Palkintolautakuntaan ovat kuuluneet Suomen arvostelijain liiton nimeäminä kirjallisuuskriitikot Matti Saurama ja Pekka Vartiainen ja Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton edustajana suomentaja Erkki Kirjalainen.

Lautakunta perustelee päätöstään seuraavasti:

Argentiinalainen Julio Cortázar (1914-84) kuuluu Latinalaisen Amerikan keskeisimpiin kirjailijoihin ja kokeellisen romaanimuodon kehittäjiin. Kansainvälisen maineen tämä Euroopassa ja Ranskassa elämäntyön-sä tehnyt kirjailija saavutti vuonna 1963 ilmestyneellä teoksellaan Ruutuhyppelyä. Kyseessä on maailmanso-dan jälkeiseen aikaan sijoittuva kertomus nuorista boheemeista, jotka etsivät elämänsä paikkaa ja suuntaa kuin ruudulta toiseen hyppien. Elämänkestoisessa pelissä he siirtyvät ruudulta toiselle pakahduttavasta rak-kaudesta eroon, tavoittelevat ystävyyttä, älyllistä leikkiä sekä uuden inhimillisen asetelman mukanaan tuomaa haastetta.

Cortázarin romaani on sisällön ja muodon harmoninen kokonaisuus. Aivan kuten tarinan päähenkilöt vaihta-vat asemaansa ja kanssapelaajiaan tarinan kuluessa myös romaanin lukija saa varioida lukustrategiaansa sivujen myötä. ”Tämä kirja voi olla monta kirjaa, mutta ennen kaikkea se on kaksi kirjaa”, toteaa kirjailija romaaniin sisältyvässä lukuohjeessa. Lukija voi näin joko seurata nk. normaalia lukujärjestystä ensimmäiseltä sivulta kirjan viimeiselle tai toteuttaa tekijän ohjeistamaa toista järjestystä. Niin tai näin, Cortázarin määrää-mään leikkiin kannattaa mennä mukaan.

Vai olisiko sittenkin parempi puhua Anu Partasen leikistä? Suomentajana Partanen on nimittäin kyennyt rakentamaan Cortázarin romaanin sisäisen ja ulkoisen labyrintin tavalla, jossa alkuperäisen tekstin runsaat detaljit ja assosiaatiot toimivat voimakkaina ja aidosti lukijaan vaikuttaen. Cortázarin kielipeli voi helposti eksyttää pelaajansa, mutta Partanen välttää umpikujat vahvalla tyylitajullaan. Romaanin semanttiset kompas-tuskivet tai eri tiedonalojen hallintaan liittyvät vihjeet välittyvät Partasen avulla lukijalle nautinnollisesti. Suomentajana Partanen on uskomattoman kekseliäs, idearikas, kirjallisuuden ajatukselliseen voimaan luotta-va ja epäilemättä myös sangen kärsivällinen. Tämä asenne välittyy Cortázarin romaanin sivuilta ja vie lukijan mukanaan.

Partasen mainio suomennos on kielellinen fresko, suunnaton kirjallinen siirtolohkare, joka on hellävaroin vyörytetty uuteen kulttuuriin, uudelle ajalle, uusien lukijoiden ihailtavaksi.

Palkinto luovutetaan torstaina 6.4.2006 klo 14.00 Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran juhlasalissa, Hallituskatu 1, Helsinki.

Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto –
Finlands översättar- och tolkförbund ry
Meritullinkatu 33 A, 00170 Helsinki
(09) 445927, sktl@sktl.net

Mikael Agricola –palkinnon saajat:

  • 2005 Kaijamari Sivill
  • 2004 Anna-Maija Viitanen
  • 2002 Liisa Ryömä
  • 2001 Erkki Kirjalainen
  • 2000 Antero Tiusanen
  • 1999 Kersti Juva
  • 1998 Kristiina Drews
  • 1997 Raija Jänicke
  • 1996 Seppo Loponen
  • 1995 Marja Alopaeus
  • 1994 Taisto Nieminen
  • 1993 Kaarina Ripatti
  • 1992 Pertti Nieminen
  • 1991 Kyllikki Härkäpää
  • 1990 Inkeri Tuomikoski
  • 1989 Sirkka Suomi
  • 1988 Vesa Oittinen
  • 1987 Pentti Saaritsa
  • 1986 Markku Mannila
  • 1985 Annikki Suni
  • 1984 Esa Adrian
  • 1983 Arto Häilä
  • 1982 Paavo Lehtonen
  • 1981 Oili Suominen
  • 1980 Sinikka Kallio
  • 1979 Seppo Loponen
  • 1978 Ulla-Liisa Heino
  • 1977 Juhani Koskinen
  • 1976 Pentti Saaritsa
  • 1975 Matti Rossi
  • 1974 Hannu Launonen
  • 1973 Elvi Sinervo
  • 1972 Miriam Polkunen
  • 1971 Eila Pennanen
  • 1970 Esa Adrian
  • 1969 Juhani Jaskari
  • 1968 Aarno Peromies
  • 1967 Jouko Linturi
  • 1966 Kai Kaila
  • 1965 Pentti Saarikoski
  • 1964 Eeva-Liisa Manner
  • 1963 Juha Mannerkorpi
  • 1962 Eila Pennanen
  • 1961 Juhani Konkka
  • 1960 Kristiina Kivivuori
  • 1959 Yrjö Kivimies
  • 1958 J. A. Hollo